finska alltså

Prata med en finne igår på kåren. Jag kan en mening på finska (trodde jag) och försökte verkligen glänsa för honom med mina kunskaper.
Ja bah: eisa peittää
Han bah: Eeeh, what are you saying...I don´t understand!?!?!?!?!?!

MEN det vet väl alla att det betyder "För ej övertäckas"? Om inte finnarna själva vet det så tycker jag att det är dumt att det står så på alla element. Hur ska de egentligen veta att elementen inte får övertäckas då liksom?


Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress:

URL:

Kommentar:

Trackback